Games Persona 5 Royal Files Localization Text cracker for the Steam version

Text cracker for the Steam version

  • Author: Meloman19, Mognet
    Size: 810.00 MB
    Uploaded by: xam_xam
    Date: October 20, 2023, 12:59 PM
    Downloads: 587

    Russification of the text of the Steam version of Persona 5 Royal.

    Change history:

    10/01/2023

    • Added translation of 100% of the text
    • Added translation of new textures
    • Updated translation of old textures
    • Multiple changes and text editing
    • Multiple changes in translation from PS3 (in progress)
    • Translation corrections acc. Japanese version
    • Correcting errors and typos (in progress)
    • Some textures have inaccurate positions (will be corrected on release)
    • In the Mognet.nfo file (instead of README.txt) you can find installation instructions, a list of sponsors and other information

    06/23/2023:

    • Added translation of subtitles in videos for GamePass version
    • Added translation of new textures
    • Updated translation in Konesiro Palace
    • Updated translation in missing dialogues
    • Translation corrections acc. Japanese version
    • Multiple translation changes from PS3 (in progress)
    • Corrections of errors and typos (in progress)
    • Some textures have inaccurate positions (will be corrected in future versions)
    • Added/changed/updated something- something else, but I don’t remember what

    05/07/2023

    • Added translation of some textures in Russian
    • Added translation of Persona merger.
    • Added translation of descriptions in the Thieves Guild
    • Added translation of graduation cutscenes
    • Added partial translation of White Day and Valentine's Day
    • Added translation of darts minigame
    • Updated translation of dialogues in Requests
    • Updated translation in item descriptions
    • Multiple translation changes from PS3 (in progress)
    • Translation corrections acc. Japanese version
    • Translation update for missing dialogues
    • Correcting errors and typos (in progress)

    04/04/2023

    • Translation of Madarame Palace and dialogues with Maruki is almost complete
    • Multiple translations of dialogues with shadows
    • Multiple changes to the ported translation from PS3 (in progress)
    • Updating the translation according to. Japanese version
    • Updating translations of missing dialogues
    • Correcting errors and typos (in progress)
    • Partial automation of inserting translated textures
    • Translation of original phrases with ~1100 textures has begun (due to a limited budget, not all will be redrawn )

    02/19/2023

    • Added translation of subtitles in P5R.exe (Steam only)
    • Added translation of navigators in P5R.exe (Steam only)
    • Added translation of crossword puzzles
    • Fixed encoding in the save menu
    • Fixed display of the name Morgana in the game chat
    • Updated translation in the fan site chat
    • Multiple changes to the ported translation from PS3 (in progress)
    • Multiple translation updates acc. Japanese version
    • Multiple additions of translations of missing dialogues
    • Statistics on translation progress have been added to test builds
    • In Steam builds and as a separate archive on FTP, the program P5RNameChange (by Meloman) has been added to change the name to a new encoding (Instructions inside).

    01/16/2023

    • Added translation of parameters in the game settings
    • Added partial translation of the jazz club in Kichijoji
    • Added translation of some in-game chat messages from Royal (Maruki and Kasumi)
    • Fixed many typos and errors
    • Standardization of names, terms and other titles
    • Multiple edits to improve the perception of the text
    • Translated by social. link with Tae Takemi
    The file name and description have been translated Show original (RU)Show translation (EN)
    Русификатор текста для Steam-версии

    Русификатор текста Steam-версии Persona 5 Royal.

    История изменений:

    01.10.2023

    • Добавлен перевод 100% текста
    • Добавлен перевод новых текстур
    • Обновление перевода старых текстур
    • Множественные изменения и редактура текста
    • Множественные изменения в переводе с PS3 (в процессе)
    • Исправления перевода согл. японской версии
    • Исправление ошибок и опечаток (в процессе)
    • Некоторые текстуры имеют неточные положения (будут исправлены на релизе)
    • В файле Mognet.nfo (вместо README.txt) можно найти инструкцию по установке, список спонсоров и другую информацию

    23.06.2023:

    • Добавлен перевод субтитров в видео для GamePass версии
    • Добавлен перевод новых текстур
    • Обновление перевода во Дворце Конесиро
    • Обновление перевода в пропущенных диалогах
    • Исправления перевода согл. японской версии
    • Множественные изменения перевода с PS3 (в процессе)
    • Исправление ошибок и опечаток (в процессе)
    • Некоторые текстуры имеют неточные положения (будут исправлены в будущих версиях)
    • Добавлено/изменено/обновлено что-то ещё, но не помню что

    07.05.2023

    • Добавлен перевод некоторых текстур на русском языке
    • Добавлен перевод слияния Персон.
    • Добавлен перевод описаний в Гильдии воров
    • Добавлен перевод катсцен на выпускном
    • Добавлен частичный перевод Белого дня и День святого Валентина
    • Добавлен перевод миниигры в дартс
    • Обновление перевода диалогов в Запросах
    • Обновление перевода в описании предметов
    • Множественные изменения перевода с PS3 (в процессе)
    • Исправления перевода согл. японской версии
    • Обновление перевода в пропущенных диалогах
    • Исправление ошибок и опечаток (в процессе)

    04.04.2023

    • Почти завершен перевод дворца Мадарамэ и диалогов с Маруки
    • Множественный перевод диалогов с тенями
    • Множественные изменения портированного перевода с PS3 (в процессе)
    • Обновление перевода согл. японской версии
    • Обновление перевода в пропущенных диалогов
    • Исправление ошибок и опечаток (в процессе)
    • Частичная автоматизация вставки переведённых текстур
    • Начат перевод оригиналов фраз с ~1100 текстур (из-за ограниченного бюджета перерисованы будут не все)

    19.02.2023

    • Добавлен перевод субтитров в P5R.exe (только Steam)
    • Добавлен перевод навигаторов в P5R.exe (только Steam)
    • Добавлен перевод кроссвордов
    • Исправлена кодировка в меню сохранений
    • Исправлен вывод имени Morgana в игровом чате
    • Обновление перевода в чате фан-сайта
    • Множественные изменения портированного перевода с PS3 (в процессе)
    • Множественные обновления перевода согл. японской версии
    • Множественные добавления перевода пропущенных диалогов
    • В тестовые сборки добавлена статистика по прогрессу перевода
    • В Steam сборки и отдельным архивом на FTP добавлена программа P5RNameChange (by Meloman) для изменения имени под новую кодировку (Инструкция внутри).

    16.01.2023

    • Добавлен перевод параметров в настройках игры
    • Добавлен частичный перевод джаз-клуба в Китидзёдзи
    • Добавлен перевод некоторых сообщений игрового чата из Рояла (Маруки и Касуми)
    • Исправлено много опечаток и ошибок
    • Стандартизация имён, терминов и прочих названий
    • Множественные правки по улучшению восприятия текста
    • Переведён соц. линк с Таэ Такэми

    Useful links:

    Comments 0
    Leave a comment