Role-playing action in a pseudo-open world of distant space, focusing on well-developed and immersive quests with high replayability in each playthrough. The game... Read more
Players:
Metacritic:
Localizer with Dual Subtitles [v1]
Author:
BageDog
Uploaded by:
Size:
7.57 MB
Date:
September 11, 2023, 03:27 PM
Downloads:
276
-
Download (7.57 MB)September 11, 2023, 03:27 PMrusifikator-c-dvojjnymi-subtitrami-v1_1694435244_789323.rar
This localizer is based on the paid version of the DeepL API and includes the following features:
- All dialogues were translated using informal communication (using "YOU" instead of "YOU").
- Some words were translated from Polish rather than English (but most were from English).
- Almost all dialogues were translated considering the gender of NPCs, so in 90% of cases, characters will speak correctly according to their gender.
- The translation utilized the DeepL glossary function, which included key names of locations, organizations, names, etc., so that these words sounded the same in all dialogues.
- The majority of words that are not translated into other languages (keeping the original English translation) also remain original in the localizer (names of planets/systems, some organizations, ship names, etc.).
- There is a separate version of the localizer with dual subtitles (Russian + English).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
- If you are installing the mod for the first time, create a file in the directory .../Documents/My Games/Starfield named StarfieldCustom.ini and place the following content in it:
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=
[General]
sLanguage=en - Place the Data folder in the same directory .../Documents/My Games/Starfield
.
The file name and description have been translated Show original
(RU)Show translation
(EN)
Русификатор c двойными субтитрами [v1]
Русификатор основан на платной версии DeepL API, и включает следующие особенности:
- Все диалоги переводились с неформальной формой общения (на «ТЫ», а не на «ВЫ»).
- Некоторая часть слов переводилась с польского языка, а не с английского (но большая часть с английского).
- Практически все диалоги были переведены с учетом пола NPC, поэтому в 90% случаев персонажи будут говорить правильно, от лица их пола.
- В переводе использовалась функция глоссария DeepL, в который были добавлены ключевые названия мест, организаций, имена и т. д. что-бы эти слова звучали одинаково во всех диалогах.
- Большая часть слов, которые никак не переведены в других языках (имеют оригинальный англ. перевод), так же и в русификаторе остались оригинальными (названия планет/систем, некоторые организации, названия кораблей и т. д.).
- Есть отдельная версия русификатора с двойными субтитрами (рус. + англ.).
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
- Если вы впервые устанавливаете мод, то создайте в директории .../Documents/My Games/Starfield файл StarfieldCustom.ini и поместите в него следующее содержимое:
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=
[General]
sLanguage=en - Поместите папку Data в ту же директорию .../Documents/My Games/Starfield
Useful links: